Ja sam planirao da tebe odvedem u Englesku, a sada ti mene vodiš.
Chystal jsem se tě odvést do Anglie a teď vedeš ty mě.
Imam posao da uradim a to je da vas odvedem u Berlin žive.
Moje práce je dostat vás živý do Berlína.
Razmišljao sam da ih odvedem u operu.
Myslel jsem, že bychom je mohli vzít do opery.
Treba da te odvedem u policiju.
Měl bych tě odvést na policii.
Radije æu ih ugušiti jastukom nego da ih odvedem u Nevadu!
Radši je udusím, než aby jely do Nevady!
Naterao bi me da ga odvedem u Super K-Mart i stavljao bi novèiæe u tu mašinu za gumene bombone.
Vzala jsem ho do Super K-Martu, kde házel čvrtdolary do automatu na kuličkové žvýkačky.
Molim vas, dozvolite da vas odvedem u hitnu pomoæ.
Vážně bych vás vzal k doktorovi.
Da samo nisam bio takav kreten da je odvedem u taj motel...
Kdybych nebyl takovej vůl a nebral ji do motelu...
Voleo bih da mi dopustis da te odvedem u bolnicu.
Kéž bys mě nechala vzít tě do nemocnice.
Možda bi trebalo da te odvedem u bolnicu, Voltere.
Možná bychom vás měli odvézt do nemocnice, Waltere.
"Kroæenje Kaiser Bulla." Možda te odvedem u bioskop.
"Zkrocení býka" Třeba tě jednou na ten film vezmu.
Desilo se da je vuka ubo škorpion, hteo sam da ga odvedem u ordinaciju, a onda je poèeo da hramlje.
Vlka štípnul škorpion a já ho bral na ošetřovnu a on pak začal kulhat.
Gðo Charlotte, pustite da je odvedem u kuhinju.
Slečno Charlotto, vezmu ji do té kuchyně.
Moram da ga odvedem u laboratoriju.
Budu ho muset vzít do mého laboratoři.
Hoæu da vas odvedem u vašu sobu i da vam dam nešto da jedete.
Vezmu vás do pokoje a donesu něco k jídlu.
Hoæeš da te odvedem u bolnicu?
Měla bych tě vzít do nemocnice?
A ja sam došao da te odvedem u Tropoju, da te suoèim sa ljudima èije si ti živote uništio.
A já jsem tady, abych tě vzal do Tropojë a čelil jsi lidem, kterým jsi zničil životy.
Možda te jednog dana odvedem u Zimovrel.
Možná tě jednou vezmu na Zimohrad.
Tada, kada te odvedem u moj dom, u tamu, shvatićeš koliko si mogla biti srećna zbog tvog kratkog, malog života pod Suncem.
Chtějí tě vzít do méh domova ve tmě. Uvědomíš si, jak šťastná jsi měla být za svoje krátké malé chvilky na slunci.
Ako ga odvedem u stanicu ili u sud, šta misliš da æe uraditi?
Ale když jsem ho chodit do stanice domu nebo soudní síni, co si myslíte, že se bude dělat, co?
Došao sam da te odvedem u bolji život.
Přišel jsem pro tebe, abys měla dobrý život.
Tvoja mama je upravo zvala, Opi, rekla mi je da te odvedem u školu.
Hej, běž doprava, doprava. Volala mi tvoje máma, Opie.
Trebalo bi da te odvedem u bolnicu.
Měla bych tě vzít do nemocnice. Ne, jsem v pořádku.
Molim vas molim vas, da vas odvedem u bolnicu?
Mohu vás, prosím... teď vzít do nemocnice?
Zato sam i došla, da te odvedem u izolaciju.
Proto jsem tady. Vezmu vás na izolaci. Ne!
Sad moram da te uhapsim i odvedem u zatvor, i ne možeš da se igraš igraèkama u zatvoru.
Teď tě budu muset zatknout a zavřít tě do vězení a tam si nebudeš moct hrát. - Pojď. - Ne!
Nareðenje je da ovog èoveka odvedem u Kaliforniju, i to nameravam da uradim.
Mám rozkazy dopravit tohohle muže do Kalifornie a to taky hodlám udělat.
Kad god sam želeo da je odvedem u svoju sobu...
Ale když jsem s ní chtěl jít na pokoj...
Došao sam da te odvedem u žarku pustinju, i prljavo obraðujem... pod tropskim zvezdama.
Přišel jsem, abych tě odnésl do žhavé pouště a pomiloval se s tebou pod tropickými hvězdami.
Ne želim da je odvedem u krevet, Leo.
Nesnažím se ji dostat do postele, Leo.
Šta kažeš da uzmem drogu i da te odvedem u Kaliforniju po tu nagradu?
Co takhle: beru všechno a tebe do Kalifornie pro tu odměnu?
Ili æe te Tova predati CIA ili mogu da pokušam da te odvedem u Izrael.
Máš dvě možnosti. Buď tě vrátíme CIA, anebo by ses mi možná hodil v Izraeli.
Mogao bih firmu da nam odvedem u bankort sa èetiri griza.
Čtyřikrát si kousnu a aerolinky přijdou na buben.
Razgovarao sa s tvojom bakom da te odvedem u L. A.
Povídal jsem si s tvojí babičkou, že bych tě vzal do LA.
Dozvoli mi da te odvedem u Fortress of Solitude gde ćete biti bezbedni.
Nech mě tě vzít na Fortress of Solitude kde budeš v bezpečí.
Dozvolite mi da vas odvedem u pravu Kinu.
Dovolte mi vzít vás do skutečné Číny.
Pogledajte ovde, kada vas odvedem u moje grafike s balončićima.
A když se podíváte na mé bublinové grafy
Malo ih zaminuh, i nadjoh onog koga ljubi duša moja; i uhvatih ga, i neću ga pustiti dokle ga ne odvedem u kuću matere svoje i u ložnicu roditeljke svoje.
A jakž jsem jich jen pominula, takž jsem našla toho, kteréhož miluje duše má. Chopila jsem ho, aniž ho pustím, až ho uvedu do domu matky své, a do pokojíka rodičky své.
1.0439760684967s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?